[Travel Service Terms] Travel Consulting Service Contract

Article 1. (Scope of Application)
1. The Travel Consulting Service Contract to be executed between the Company and the Traveler shall be based on this term. Matters not specified in this term will be implemented in accordance with relevant laws or general practices.
2. When the Company concludes a special agreement in writing within the scope of not violating the law or bringing disadvantage to the Traveler, it shall not be limited to the proceeding clauses, but shall give priority to the implementation of the special agreement.
Article 2. (Definition of the Travel Consulting Service Contract)
In this term, the "Travel Consulting Service Contract" shall mean the contract under which the Company will promise to perform the following services at the request of the Traveler by receiving payment of the Travel Service Handling Charge (hereinafter referred to as the "Consulting Fee") in return for consulting service.
I. Advice necessary for the Traveler to prepare his/her travel plan.
II. Preparation of a travel plan.
III. Estimation of the expenses to be required for such travel.
IV. Providing information concerning location to be visited and transport and accommodation facilities, etc..
V. Offering of other advice and information necessary for travel.
Article 3. (Execution of the Contract)
1. The Traveler who intends to execute the Travel Consulting Service Contract with the Company will be required to fill in specified details on the application form prescribed by the Company and submit it to the Company.
2. The Travel Consulting Service Contract will be considered executed when the Company accepts the execution of the Contract and receives the application form described in the preceding clause.
3. Notwithstanding the provisions of the preceding two clauses, the Company may accept an application for the Travel Consulting Service Contract by telephone, mail, facsimile, or other means of communication, without receiving the submission of an application form, in which case the Travel Consulting Service Contract will be considered executed when the Company accepts the execution of the Contract.
4. The Company shall have the right to refuse to conclude the Travel Consulting Service Contract when the following cases occur.
I. When the content of the Traveler's consultation is contrary to public order and morals or there is a risk of violating the laws and regulations which are enforced at the location that is being toured.
II. When the Traveler is identified as a violent group, associate member of a gang, gang affiliate, gang affiliate company or any other anti-social force.
III. When the Traveler commits acts of violence to the Company, makes unreasonable requests, threatening acts related to transactions or their equivalent acts.
IV. When the Traveler spreads rumors, damages the Company’s reputation, interferes with the Company’s business, or uses counterfeit or violent equivalent behavior.
V. Other business needs of the Company.
Article 4. (Consulting Fee)
When the Company has performed the services described in Article 2, the Traveler will be required to pay to the Company the Consulting Fee prescribed by the Company by the date set by the Company.
Article 5. (Termination of the Contract)
When it is found that the Traveler falls under any of Item II through Item IV in Clause 4 of Article 3, the Company may terminate the Travel Consulting Service Contract.
Article 6. (Responsibilities of the Company)
1. During the course of the Company’s implementation of the Travel Consulting Service Contract, if any damage is coursed to the Traveler due to the intention or negligence of the Company, the Company shall be liable to the compensation for such damage. However, it is limited to notifying the Company within six months starting from the day following the damage.
2. The Company does not guarantee that actual arrangement would be possible for the transportation and accommodation facilities, etc. which are described in the travel plan prepared by the Company. Therefore, even if it becomes impossible to execute contracts with the transportation and accommodation facilities, etc. for them to provide transportation and accommodation and other travel-related services, due to such causes as full occupancy, the Company will not be held responsible for such circumstances.


Other languages hereof are made for reference, only the Japanese original shall have the effect. The governing language of this terms of use shall be Japanese.